Французские артисты в Воронеже: «Мы были поражены реакцией российских зрителей на наше представление»

Французские артисты в Воронеже: «Мы были поражены реакцией российских зрителей на наше представление»
Саксофонист Пьер Диаз и жонглер Мартен Швицке показали воронежцам «Пену воздуха»

В минувший четверг, 24 ноября, Воронеж посетили артисты из Франции. Воронежским зрителям саксофонист Пьер Диаз и жонглер Мартен Швицке представили музыкально-цирковой спектакль «Пена Воздуха». За несколько часов до его начала французы встретились с журналистами.

Как возникла идея спектакля и кому он адресован?
Мартен Швицке. Автор идеи и создатель спектакля музыкант Мишель Бисмут. Именно он приглашает к участию артистов разного жанра: танцоров, музыкантов, жонглеров. Вместе они импровизируют на сцене, тесно взаимодействуют со зрителями. Так рождался момент совместного переживания творческого акта. Мы обращаемся, прежде всего, к тем людям, которые жаждут новых познаний, открытий. Их возраст не имеет никакого значения.

Как зрители в России воспринимают ваш театральный проект?
Пьер Диаз. Я был тронут реакцией российских зрителей, особенно детей, которых на наших представлениях было много. Меня поразило, как они воспринимали взаимодействие жонглера и саксофониста, и то, как они реагировали на саму музыку.

«Пена воздуха» основан на каких-то ваших детских переживаниях?
Мартен Швицке. Да, в том числе и на них. В первую очередь, на воспоминаниях о первых ощущениях магии момента.

Почему из всех стихий вы выбрали воздух?
Пьер Диаз. Воздух — мой любимый элемент: мы все им дышим. Кроме того, я играю на духовых инструментах, поэтому воздух для меня источник музицирования. Жонглер тоже имеет дело с воздухом.

Мартен Швицке. Во французском языке есть несколько выражений, которые связывают искусство, творчество и воздух. Например, «чувство музыки воздуха» и «петь музыку воздуха». Последнее означает привычку, когда люди что-то напевают себе под нос.

Что за музыка будет звучать в спектакле?
Пьер Диаз. Я исполню собственные композиции. По структуре это похоже на джаз. Будет и классика, а именно отрывки из Баха. Это смешение разных жанров, четких границ нет.

Что такое современный театр жонглеров? Есть ли какое-то отдельное направление, и как оно развивается во Франции и в Европе? Как оно взаимодействует с другими видами искусства, какое занимает место?
Мартен Швицке. Жонглирование в последнее время сильно эволюционировало. Это произошло благодаря огромной поддержке театра и цирка со стороны государства на протяжении последних 20 лет. Франция — это плавильный котел для многих жанров. Раньше жонглеры существовали обособлено, а затем произошло объединение театра и цирка. В таком союзе ведущую роль играют артисты последнего.

Нужно различать цирк современный и традиционный. Между ними — большая разница. Традиционный цирк — это гастроли большой труппы, которая в одном городе дает сразу несколько представлений. Это грандиозные шоу-программы, хорошее техническое оснащение. А современный цирк совсем другой: техническая составляющая практически полностью отсутствует, артистов немного, в одном городе всего одно представление. Основная масса зрителей предпочитает традиционный цирк, и это, безусловно, связано с техникой, шоу.

В каких городах России вы уже побывали со своим спектаклем?
Пьер Диаз. Мы были в Тольятти, Нижнем Новгороде, Ростове-на-Дону. Ваш город последний в нашем туре.

Подписывайтесь на Vrntimes.ru в Дзен и Telegram

Комментарии

Все комментарии проходят через модерацию. Спасибо за понимание.
Если вы видете это поле, то ваш браузер не настроен корректно или произошла ошибка при загрузке страницы.
Элемент предотвращения нежелательных действий.
Элемент предотвращения нежелательных действий.